sıla gençoğlu tarzı şiir yazma rehberi
-
bak böyle
şimdi noldu
napcaz yani
ben istemem
ev pislendi
dışarı çıkalım
armutu ara
gelsin temizlesin -
mütecaviz masalarda sevdayı
biz tükettik, biz öldürdük.
mücrimdik belki de
ezelden belayı
biz çağırdık, biz sündürdük
aşkın rakı,
aşkın balık,
aşkın domates ve havuç,
aşkın anason kokuyor. -
uyudun mu yine
bu gece de
hep uyuyorsun zaten her gece
aşabilcez mi bu sorunları
ilgilencen mi benimle
cesaretin var mı buna devam etmeye
bir daha alabilcen mi ağzına
adımı...
22 ocak 2018
00:18
istanbul -
11 - 12 halı saha var gelcen mi
sırayla desek, kaleye geçcen mi
geçen hafta ben seni çektim
bu hafta sen çekcen mi
tamam o zaman.
sahayı ara. -
kulağa küfür gibi gelen ama aslında küfür olmayan bir ifade buluyoruz. mesela “ağzına almak”. bunu 14 yaşındaki bir kız ağzıyla soru cümlesi yapıyoruz. mesela “ağzına alcan mı, almican mı?”. sonra bilumum meyve-sebzeyi olmadık tamlamalarla cümle içinde kullanıyoruz. mesela “ağzımda domates kızıllığı, saçlarım maruldan hallice”. daha sonra cümlenin ögelerinden birini seçip tekme tokat dövüyoruz. mesela “tümleçlerime kafa göz daldım, neden dolaylısınız diye”. son olarak da başkası dese kıro yaftası yemesine sebep olacak ama sıla deyince “harbi kadın” imajı yaratacak birkaç arabesk kelime serpiştiriyoruz araya. mesela “dilimin prangasısın ızdırap gecelerde”.
ortaya da şöyle bir sonuç çıkıyor:
dilimin prangasısın ızdırap gecelerde,
tümleçlerime kafa göz daldım, neden dolaylısınız diye,
ağzımda domates kızıllığı saçlarım maruldan hallice,
ben ağzıma aldım, sen de almalısın bence.
alcan mı, almican mı söyle? -
ellerimde hala ellerinin kokusu vardı
kloraklı suyla yıkadım
sevgini de atamadım kalbimden
ya kalbimi sökçem
ya da gitçem buralardan -
aslı var astarı yok
eteğimin
arı var mastarı yok
peteğimin
bir kez olsun tutmayı beceremediğin
elini
elime vercen mi?
kinayeyi geçtik en sert zeminde
oltaya takıldık balık yeminde
çaylar içildi en son deminde
çaycı! bi zahmet
boş alcan mı?
sözlüğün sonu sözcüğün başı
gribe bir çare olmuyor aşı
suçsuz olan atsın bence ilk taşı
bu bakir adaya
ayak
bascan mı?
...
(bkz: üzgünüm sıla) -
gözlerinin ıssızlığında,
bir yerlerde derin
rüzgar hiç olmadığı kadar mütebessim
kalbini kırar gözünü silerim. -
rakı, izmir, adab, keder, ağlamaklı ve eski türkçe kelimeler ile süslenmiş cümlelerin bir araya toplanması ile yazılabilitesi vardır.
şöyle ki,
seni sevmeyi ben istemedim,
izmir gibi muhalefet edemedim,
anamın kızıyım oğlum ben, mini etek giyerim,
simite gevrek de derim, rakıyı susuz içerim,
güneş ufukta usul usul batarken... -
demli olsun
duydum ki bana darılmışsın
üzme beni arkadaşımsın
langur lungur, tarhana bulgur
bana gönül koyma, çay koy.
kiremithane//adana
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap